赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

元稹《得乐天书》原文翻译及赏析

时间:2019-03-25 22:18:00    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  得乐天书
 
  唐·元稹
 
  远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
 
  寻常不省曾如此,应是江州司马书。
 
元稹《得乐天书》原文翻译及赏析
 
  译文:
 
  远来的信使刚进门,我就流下眼泪妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?
 
  她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”
 
  注释:
 
  ⑴乐天:指白居易。白居易字乐天,与元稹同为中唐著名诗人,两人有相似的人生经历,而且在政治上、文学上也有相似的主张。他们自结交之日起两人便结下了终身的友情,后人将他们合称“元白”。
 
  ⑵远信:远方的书信、消息。元稹《哭女樊四十韵》:“解怪还晚,长将远信呈。”
 
  ⑶何如:如何,怎么样。用于询问。《左传·襄公二十七年》:“子木问于赵孟曰:‘范武子之德何如?’”
 
  ⑷寻常:平常,平时。唐杜甫《江南逢李龟年》诗:“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。”不省(xǐng):谓未见过。杜甫《见王监兵马使说近山有白黑二鹰》诗之二:“黑鹰不省人间有,度海疑从北极来。”
 
  ⑸江州司马:即白居易。白居易曾被贬为江州司马,其诗《琵琶引》云:“就中泣下谁最多?江州司马青衫湿!”
 
  赏析:
 
  这首诗当作于唐宪宗元和十一年(816年),其时元稹与白居易分别在通州与江州任所。元稹于唐宪宗元和十年(815年)三月贬谪通州(州治在今四川达县)。当年八月,他的挚友白居易也从长安贬谪江州(今江西九江)。相同的命运把两颗心连得更紧,通州与江州之间,常有书信来往,赠送衣物,互相关切。元稹的谪居生涯是很凄苦的。他于闰六月到达通州后,就害了一场疟疾,差一点病死。瘴乡独处,意绪消沉,千里之外,唯有好朋友白居易与他互通音信。他后来写的长诗《酬乐天东南行诗一百韵》的序言中,追述了通州期间与白居易的唱酬来往。序文最后说:“通之人莫可与言诗者,唯妻淑在旁知状。”所谓“知状”,指知道他与白氏诗信往返,互相关切的情状。元稹每得白居易信函,总是激动不已。这首《得乐天书》就是其中一次收到白居易的信函时有感而作的一首诗。
 
  这是一首构思奇特的小诗。题目是《得乐天书》,按说,内容当然离不开信中所言及读信所感。但诗里所描绘的,却不是这些,而是接信时一家人凄凄惶惶的场面。诗的第一句“远信入门先有泪”,是说,诗人接了乐天的江州来信,读完后泪流满面。第二句笔锋一转,从妻女的反应上着笔:“妻惊女哭问何如。”诗人手持远信,流着泪走回内室,引起了妻儿们的惊疑:接到了谁的来信,引起他如此伤心?这封信究竟带来了什么噩耗?妻女由于困惑,发而为“惊”、为“哭”、为“问”。可她们问来问去,并没有问出个究竟。因为,诗人这时已经伤心得不能说话了。于是,她们只好窃窃私语,猜测起来:自从来到通州,从没见什么事使他如此激动,也从未见谁的一封来信会引得他如此伤心。够得上他如此关心的人只有一个──白乐天。这封信,八成是江州司马白乐天寄来的了。
 
  小诗向来以直接抒情见长,几句话很难写出什么情节、场面。元稹这首小诗,最大的特点就在于写出了场面、情节,却不直接抒情。他在四行诗里,画出了“妻惊女哭”的场景,描绘了“问何如”的人物对话,刻画出了“寻常不省曾如此”的心理活动,而诗人万端感慨,却只凝铸在“先有泪”三字中,此外再不多说。全诗以素描塑造形象,从形象中见深情,句句是常语,却句句是奇语。刘熙载《艺概》说:“常语易,奇语难,此诗之初关也;奇语易,常语难,此诗之重关也。香山用常得奇,此境良非易到。”其实,用常得奇者,岂止白香山为然,香山的好友元微之,早就越过这道“重关”了。
热门阅读
相关推荐

  • 元稹《行宫》原文翻译及赏析-诗词 元稹《行宫》原文翻译及赏析
    行宫 唐元稹 寥落古行宫,宫花寂寞红。 白头宫女在,闲坐说玄宗。 译文: 空旷冷落的古旧行宫,只有宫花寂...
    2019-03-25 21:37:09
  • 元稹谷雨三月中原文翻译及赏析-诗词 元稹谷雨三月中原文翻译及赏析
    谷雨三月中 【唐】元稹 谷雨春光晓,山川黛色青。 叶间鸣戴胜,泽水长浮萍。 暖屋生蚕蚁,喧风引麦葶。 鸣...
    2020-05-11 21:55:22
  • 元稹《离思五首·其四》原文翻译及赏析-诗词 元稹《离思五首·其四》原文翻译及赏析
    离思五首其四 唐元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 作者简介: 元...
    2019-03-25 21:57:46
  • 元稹《遣悲怀三首·其二》原文翻译及赏析-诗词 元稹《遣悲怀三首·其二》原文翻译及赏析
    遣悲怀三首其二 唐元稹 昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。 衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。 尚想旧情怜婢...
    2019-03-25 21:49:31
  • 元稹菊花古诗原文翻译及赏析-诗词 元稹菊花古诗原文翻译及赏析
    菊花 唐元稹 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。 译文: 一丛丛的秋菊环...
    2020-03-24 23:01:03
  • 元稹《酬乐天频梦微之》原文翻译及赏析-诗词 元稹《酬乐天频梦微之》原文翻译及赏析
    酬乐天频梦微之 唐元稹 山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。 我今因病魂颠倒,惟梦闲人不梦君。 译文: 被千...
    2019-03-25 22:16:05
  • 元稹《咏廿四气诗·立夏四月节》原文翻译及赏析-诗词 元稹《咏廿四气诗·立夏四月节》原文翻译及赏析
    立夏四月节 【唐】元稹 欲知春与夏,仲吕启朱明。 蚯蚓谁教出,王菰自合生。 帘蚕呈茧样,林鸟哺雏声。 渐...
    2020-05-11 22:51:09
  • 元稹《离思》原文翻译及赏析-诗词 元稹《离思》原文翻译及赏析
    离思 唐元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 译文: 曾经到临过沧海...
    2019-03-25 21:22:56
  • 元稹《连昌宫词》原文翻译及赏析-诗词 元稹《连昌宫词》原文翻译及赏析
    连昌宫词 唐元稹 连昌宫中满宫竹,岁久无人森似束。 又有墙头千叶桃,风动落花红蔌蔌。 宫边老翁为余泣,小...
    2019-03-25 22:10:46
  • 元稹《咏廿四气诗·小寒十二月节》原文翻译及赏析-诗词 元稹《咏廿四气诗·小寒十二月节》原文翻译及赏析
    咏廿四气诗小寒十二月节 【唐】元稹 小寒连大吕,欢鹊垒新巢。 拾食寻河曲,衔紫绕树梢。 霜鹰近北首,雊雉...
    2020-02-04 00:35:50
  • 元稹《闻乐天授江州司马》原文翻译及赏析-诗词 元稹《闻乐天授江州司马》原文翻译及赏析
    闻乐天授江州司马 唐元稹 残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。 垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 译文: 残...
    2019-03-25 22:08:48
  • 元稹《菊花》原文翻译及赏析-诗词 元稹《菊花》原文翻译及赏析
    菊花 唐元稹 秋丛绕舍似陶家, 遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊, 此花开尽更无花。 译文: 一丛一丛的秋...
    2019-03-25 21:30:53