赏析 李商隐 辛弃疾 上一句 王安石 陆游 王昌龄 杜牧 张九龄 王维 欧阳修 咏梅的诗句 带月的诗句 岑参 思乡的诗句 柳宗元 唐诗三百首 元稹 韩愈 陋室铭 泊船瓜洲 韩翃 于谦 莲花 韦应物 闻说鸡鸣见日升 柳永 虞世南 小儿垂钓 李贺 西湖歌舞几时休 班婕妤 枫桥夜泊 张祜 元好问 浮云游子意 江雪 赋得古原草送别 高适

李商隐《夜雨寄北》原文翻译及赏析

时间:2019-01-10 14:57:04    阅读: 次    来源:星辰美文网  作者:网络
  夜寄北
 
  唐·李商隐
 
  君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
 
  何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
 
李商隐《夜雨寄北》原文翻译及赏析
 
  创作背景:
 
  这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。
 
  译文:
 
  你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。
 
  什么时候我才能回到,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!
 
  注释:
 
  寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。
 
  君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。
 
  归期:指回家的日期
 
  巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。
 
  秋池:秋天的池塘。
 
  何当:什么时候。
 
  共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。
 
  剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。
 
  却话:回头说,追述。
 
  诗词赏析:
 
  这首诗所寄何许人,有友人和妻子两说。前者认为李商隐居留巴蜀期间,正是在他三十九岁至四十三岁做东川节度使柳仲郢幕僚时,而在此之前,其妻王氏已亡。持者认为在此之前李商隐已有过巴蜀之游。也有人认为它是寄给“眷属或友人”的。从诗中所表现出热烈的思念和缠绵的情感来看,似乎寄给妻子更为贴切。
 
  开首点题,“君问归期未有期”,让人感到这是一首以诗代信的诗。诗前省去一大段内容,可以猜测,此前诗人已收到妻子的来信,信中盼望丈夫早日回归故里。诗人自然也希望能早日回家团聚。但因各种原因,愿望一时还不能实现。首句流露出离别之苦,思念之切。
 
  次句“巴山夜雨涨秋池”是诗人告诉妻子自己身居的环境心情。秋山夜雨,总是唤起离人的愁思,诗人用这个寄人离思的景物来表了他对妻子的无限思念。仿佛使人想象在一个秋天的某个秋雨缠绵的夜晚,池塘涨满了水,诗人独自在屋内倚床凝思。想着此时此刻妻子在家中的生活和心境;回忆他们从前在一起的共同生活;咀嚼着自己的孤独
 
  三、四句“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,这是对未来团聚时的幸福想象。心中满腹的寂寞思念,只有寄托在将来。那时诗人返回故乡,同妻子在西屋的窗下窃窃私语,情深意长,彻夜不眠,以致蜡烛结出了蕊花。他们剪去蕊花,仍有叙不完的离情,言不尽重逢后的喜悦。这首诗既描写了今日身处巴山倾听秋雨时的寂寥之苦,又想象了来日聚首之时的幸福欢乐。此时的痛苦,与将来的喜悦交织一起,时空变换,
 
  此诗语言朴素流畅,情真意切。“巴山夜雨”首末重复出现,令人回肠荡气。“何当”紧扣“未有期”,有力地表现了作者思归的急切心情。
热门阅读
相关推荐

  • 李商隐《北青萝》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《北青萝》原文翻译及赏析
    北青萝 唐李商隐 残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。 独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里...
    2019-01-10 15:35:11
  • 李商隐《花下醉》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《花下醉》原文翻译及赏析
    花下醉 唐李商隐 寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。 客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。 译文: 寻得芳菲不...
    2019-01-10 15:55:20
  • 李商隐《筹笔驿》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《筹笔驿》原文翻译及赏析
    筹笔驿 唐李商隱 猿鳥猶疑畏簡書,風雲常為護儲胥。 徒令上將揮神筆,終見降王走傳車。 管樂有才原不忝,歇...
    2019-01-10 15:38:22
  • 李商隐春雨原文翻译及赏析-诗词 李商隐春雨原文翻译及赏析
    春雨 【唐】李商隐 怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。 红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。 远路应悲春晼晚,...
    2020-05-11 22:32:04
  • 李商隐《风雨》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《风雨》原文翻译及赏析
    风雨 【唐】李商隐 凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。 黄叶仍风雨,青楼自管弦。 新知遭薄俗,旧好隔良缘。 心断新...
    2019-01-10 15:24:24
  • 李商隐《泪》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《泪》原文翻译及赏析
    泪 唐李商隐 永巷长年怨罗绮,离情终日思风波。 湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。 人去紫台秋入塞,兵残楚...
    2019-01-10 16:02:16
  • 李商隐《霜月》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《霜月》原文翻译及赏析
    霜月 【唐】李商隐 初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 译文: 刚开始听...
    2019-01-10 15:20:23
  • 李商隐《嫦娥》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《嫦娥》原文翻译及赏析
    嫦娥 【唐】李商隐 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 译文: 透过装饰...
    2019-01-10 15:01:58
  • 李商隐《为有》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《为有》原文翻译及赏析
    为有 【唐】李商隐 为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。 无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。 译文: 云母屏风...
    2019-01-10 15:42:19
  • 李商隐《韩碑》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《韩碑》原文翻译及赏析
    韩碑 唐李商隱 元和天子神武姿,彼何人哉軒與羲。 誓將上雪列聖耻,坐法宮中朝四夷。 淮西有賊五十載,封狼...
    2019-01-10 15:29:42
  • 李商隐《暮秋独游曲江》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《暮秋独游曲江》原文翻译及赏析
    暮秋独游曲江 【唐】李商隐 荷叶生时春恨生, 荷叶枯时秋恨成。 深知身在情长在, 怅望江头江水声。 译文:...
    2019-01-10 16:09:55
  • 李商隐锦瑟古诗翻译及赏析-诗词 李商隐锦瑟古诗翻译及赏析
    《锦瑟》 唐李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,...
    2018-12-16 22:08:46
  • 李商隐《重过圣女祠》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《重过圣女祠》原文翻译及赏析
    重过圣女祠 唐李商隐 白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。 一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。 萼绿华来无定所...
    2019-01-10 15:50:15
  • 李商隐《瑶池》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《瑶池》原文翻译及赏析
    瑶池 唐李商隐 瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。 八骏日行三万里,穆王何事不重来。 【翻译】 西王母在瑶...
    2019-01-10 15:26:09
  • 李商隐《凉思》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《凉思》原文翻译及赏析
    凉思 唐李商隐 客去波平槛,蝉休露满枝。永怀当此节,倚立自移时。 北斗兼春远,南陵寓使迟。天涯占梦数,...
    2019-01-10 15:32:47
  • 李商隐《隋宫》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《隋宫》原文翻译及赏析
    隋宫 【唐】李商隐 紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。 玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。 于今腐草无萤火,...
    2019-01-10 15:12:09
  • 无题李商隐古诗原文翻译及赏析-诗词 无题李商隐古诗原文翻译及赏析
    无题 唐李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,腊炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟...
    2020-03-08 22:39:32
  • 李商隐《蝉》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《蝉》原文翻译及赏析
    蝉 【唐】李商隐 本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。 薄宦梗犹泛,故园芜已平。 烦君最相...
    2019-01-10 14:59:38
  • 李商隐《二月二日》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《二月二日》原文翻译及赏析
    二月二日 唐李商隐 二月二日江上行,东风日暖闻吹笙。 花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。 万里忆归元亮井,...
    2019-01-10 16:04:04
  • 李商隐《赠荷花》原文翻译及赏析-诗词 李商隐《赠荷花》原文翻译及赏析
    赠荷花 【唐】李商隐 世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。 惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。 此花此叶常相映...
    2019-01-10 15:57:53